최근 트럼프 대통령의 관세 정책이 미치는 영향에 대한 논란이 뜨겁습니다. 많은 이들이 이 정책의 부작용을 숨기려 할 것이라는 지적이 있는데요. 그러나 시장은 결코 이들의 거짓말을 용납하지 않을 것이라고 합니다. 이번 기사는 이러한 상황을 심도 있게 다루고 있습니다. 과연 시장은 어떤 반응을 보일지, 그리고 관련 당사자들은 어떤 입장을 취할지 궁금해지네요. 이번 기회에 이 문제에 대해 깊이 있게 살펴볼 필요가 있어 보입니다.
주식 시장이 트럼프 대통령의 귀를 기울이게 하는 이유
트럼프 대통령의 시장 신뢰
트럼프 대통령은 첫 임기 동안 새로운 시장 고점마다 공을 받아왔습니다. 그는 “내가 있기 때문에 우리 주식 시장이 이렇게 성공적”이라고 말했습니다. 바이든 대통령 시절 시장이 잘 되자 트럼프는 자신이 다음 선거에서 승리할 것이라는 기대 때문이라고 주장했습니다. 이는 모두 터무니없는 말이지만, 트럼프는 이를 믿고 있으며 다른 이들도 그렇게 믿기를 원합니다.
시장의 영향력
다행히도 시장이 트럼프 대통령의 관심사가 될 수 있다는 점이 국가에 도움이 될 수 있습니다. 지난주 트럼프 대통령이 터무니없는 관세 위협을 고수하려 한다는 것이 분명해지자, 시장이 폭락했습니다. 그리고 월요일, 행정부는 멕시코와 캐나다에 대한 관세 부과를 1개월 동안 중단하는 거래를 체결했습니다.
트럼프 대통령의 관세 정책에 대한 반응
트럼프 대통령의 지지자들의 반응
트럼프 대통령의 지방 유지들 – 새로운 재무장관 스콧 베센트를 포함한 이들 – 은 트럼프가 실제로 “관세 전문가”라고 자칭하는 사람이 아니라고 스스로를 설득했습니다. 그들은 “단순한 협상 수단일 뿐”이라고 되뇌었습니다.
트럼프 대통령의 입장
하지만 트럼프 대통령은 그렇지 않다고 말했습니다. 금요일 밤 기자회견에서 그는 캐나다, 멕시코, 중국 등 3대 교역 파트너가 위협한 관세 부과를 막을 수 있는 방법이 없다고 말했습니다. 그는 관세가 그 자체로 가치 있고 바람직하다고 생각한다고 설명했습니다.
관세 정책에 대한 비판
비즈니스와 노동계의 반응
월스트리트 저널은 이 정책의 어리석음을 비판했습니다. 기업과 노동계 지도자들도 공개적, 비공개적으로 이 바보 같은 길을 가지 말라고 간청했습니다.
트럼프 대통령의 반응
하지만 트럼프 대통령은 이에 반격했습니다. 그는 “관세에 반대하는 사람들, 가짜 뉴스 월스트리트 저널과 헤지펀드는 모두 중국이나 다른 외국 또는 국내 기업에 의해 통제되기 때문”이라고 주장했습니다.
정치인과 금융시장의 갈등
과거 대통령들의 반응
과거 클린턴 대통령도 행정부의 성공이 채권 시장의 승인에 달려 있다는 점에 분노했습니다. 그의 정치 고문 제임스 카빌은 “전에는 내가 대통령이나 교황, 0.400 타자가 되고 싶었지만 이제는 채권 시장이 되고 싶다”고 말했습니다.
정치인과 금융시장의 갈등
정치인들은 자신들의 의도에 협조하지 않는 금융 시장에 분노해왔습니다. 트럼프 대통령의 경우도 예외는 아닙니다. 그러나 다행히도 시장이 그의 귀를 기울이게 만들 수 있다는 점이 국가에 도움이 될 수 있습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
With의 용법
Korean translation: 와/과
Example sentences:
– I went to the park with my friends. – 나는 친구들과 공원에 갔다.
– She always studies with her sister. – 그녀는 항상 언니와 함께 공부한다.
Detailed explanation: The word “with” is used to indicate accompaniment or the presence of someone or something. It can be used to describe who or what is present with the subject of the sentence.
thinks 사용의 예
Korean translation: 생각하다
Example sentences:
– I think it’s a good idea. – 나는 그것이 좋은 생각이라고 생각한다.
– She always thinks before she speaks. – 그녀는 항상 말하기 전에 생각한다.
Detailed explanation: The verb “think” is used to express one’s opinion, belief, or mental process. It is a common verb used in both everyday conversation and formal writing.
Here
Korean translation: 여기
Example sentences:
– Please sit here. – 여기에 앉으세요.
– I left my book here. – 나는 여기에 내 책을 두었습니다.
Detailed explanation: The word “here” is used to indicate a specific location or place that is close to the speaker or the person being addressed. It is a common adverb used in both spoken and written English.
숙어에서의 threats
Korean translation: 위협
Example sentences:
– The company faced serious threats from its competitors. – 그 회사는 경쟁업체로부터 심각한 위협에 직면했다.
– The politician’s comments were seen as a threat to national security. – 그 정치인의 발언은 국가 안보에 대한 위협으로 여겨졌다.
Detailed explanation: The word “threat” is used to describe a situation or action that has the potential to cause harm, damage, or danger. It is often used in the context of business, politics, and national security.
could 외워보자!
Korean translation: 할 수 있다
Example sentences:
– I could finish the project by the end of the week. – 나는 이번 주 말까지 프로젝트를 완료할 수 있다.
– She could speak three languages fluently. – 그녀는 세 개의 언어를 유창하게 구사할 수 있었다.
Detailed explanation: The modal verb “could” is used to express ability, possibility, or permission. It is often used to describe what someone is capable of doing or what might be possible in a certain situation.
여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!